Vistas
 
 

"El universo (que otros llaman la Biblioteca) se compone de un número indefinido, y tal vez infinito, de galerías hexagonales, con vastos pozos de ventilación en el medio, cercados por barandas bajísimas. Desde cualquier hexágono, se ven los pisos inferiores y superiores: interminablemente."

Jorge Luis Borges, "La biblioteca de Babel"


A Enciclotrad – Enciclopédia de Estudos da Tradução - é uma publicação online conjunta do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET), da UFSC, e do Laboratório Experimental de Tradução (LETRA), da Faculdade de Letras da UFMG, resultado de trabalhos desenvolvidos no âmbito dos Grupos de Pesquisa registrados no CNPq Mapeamentos nos Estudos da Tradução e História da Tradução e Literatura Traduzida.

A Enciclotrad é uma obra em permanente construção, que objetiva mapear conceitos, teorias e autores relevantes para aqueles que se debruçam sobre a tradução e o traduzir sob múltiplas perspectivas. Este mapeamento tem por objetivo tanto o registro de percursos passados e presentes como a releitura de conhecimentos produzidos em campos disciplinares afins, enfocados sob a ótica dos Estudos da Tradução.

A iniciativa conta com o apoio do Departamento de Línguas Estrangeiras da UFSC e da Faculdade de Letras da UFMG.